|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 \2 v8 F$ \! |5 v" H" P+ N- U. K/ v/ O0 v- W& i4 H [4 }& `
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) c' ~; s' Y; G! f: b r$ e3 j
2 m5 ]+ s: f3 h7 N 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 F }5 R: \9 T' I: ^8 w4 j3 B6 J) T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 F9 w+ |* q$ s; o8 w
2 I0 O* D0 p; Y8 }* Y" C3 z- L 苏:时机正好?
& X) T% v: \2 o5 |. X L& q& G7 [( J5 U6 K( @" u) }" z3 ^, r0 e
张:是。
2 ]) Z4 t2 x' b5 }% J0 y% C& v7 G$ ]9 t- ^8 P* J
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
! x, _: }8 J) k1 ]: P; @5 P* D6 z( X6 V; h
博:公使。* ] m- q7 E% i( F" V
) m9 J& @. e/ j 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) |8 e2 M% F* Z4 N
# }2 g6 H8 X5 M3 u3 D
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; C( J/ [4 K: S# e! j/ M
$ h3 C, M# k) e$ e$ M 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 X* B" ^" Q0 l
; Q w4 {1 @4 p& D0 x# P i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
5 G( t4 m E7 n4 {$ O/ P# r/ a+ D! s" l
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 n- |/ |5 Y; T `6 b# y# s! K
! r9 `- C% ?. ^' Z( O T 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。 T* p8 q4 p7 n6 l- J- Y8 l
8 C+ ~# R6 v2 I {& g/ c# O$ _$ k 苏:哦!+ o+ L! O7 g9 ^7 i
8 E( W8 X x6 v) A
博:这位是真正的职业外交官!哈……* |$ [* J9 g5 ?6 v- T" T
! P' E9 A$ b% w. }' t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ ^& l/ o2 A/ D, Y w- }' ~$ o/ @* ^8 @; _+ q5 p* p* x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 R2 Y+ A. K5 v5 h% _, v. P" h3 b
8 G& S5 R, w5 n* Y0 H1 R7 k 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! Y3 f$ |! M& \: H+ K- U: d; D
3 |9 d) v, |/ ?7 a 弗:是的,说泰语。4 O z# l8 ]6 ~9 v
/ P5 c6 o$ b' ~1 ~0 T% ` 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# Z6 T0 g0 t8 H, o1 }' l2 o# Q) [% q& E7 I# Z# Y0 f
博:还从来没有吵过架。( [9 k# q. z2 v ~% R
0 `0 U9 ~6 L1 [* E; D 张:是,从来没有。
. Y0 w. ~% w( }/ v& v7 P$ o0 ]1 f0 O
博:用泰语说,就是“还没有”。
" u( V& ?% V! r$ k
# X) Y3 m# k( n' } 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 d) |+ w2 S4 U7 r- ^% ^
Q" a' ] v: T$ w' H 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 ^/ w: r& R* ?
! X: ^8 ~$ q( p- f( k; s2 o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 B- w1 I9 R$ i/ m
8 C" a1 @; g- U; L
博:从来没有在那个时候见面。; v, t) c, F4 u. E
) C3 ?: D @! u7 d. L- S: O
张:哈……5 ?8 `3 g; ]) H9 S
0 Z }; s+ C) v8 F0 I/ X
苏:尽量避开,是吗?
! j$ L& h0 R( Y4 m
, \1 a3 T& F8 k+ y } 博:避开。避开。3 J N0 F$ e; H0 @/ R5 `0 E8 b
+ g) }0 Z4 |( v0 N$ D
苏:那英国呢?8 D2 g7 @: O5 T, M* v
& O% ^" k- s1 E 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 Q9 d3 Y" T5 q5 {( a, k, J6 {$ w% r
) M6 @! J( D$ ~8 ?. k' Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; j. P: z3 ?% y8 k H! A2 m7 b4 C% D3 y7 C# f/ Z8 u
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. U$ ^5 \+ _- u
K5 T5 H: g, S
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 s8 U; T) \; Z# R0 i" F( R# B: [) z2 p% k- M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% q& T# H; c; l' D
# E9 J! V* Y2 |: P7 D 苏:那作为朋友,会怎么做?
" I; S' h' t! r0 u6 U
* h( y" }: O" g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 I& `, t1 ~# h0 e4 x ~: I9 }
/ V7 C* y' v* c0 m# F6 T: v4 B9 @ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" T4 B% Q6 | f$ V+ M2 c3 a2 B. X0 i
% \' c' X4 i+ S p. ] L 弗:是的,会交换意见。
4 m& d) S8 u: {3 L3 o: W Y3 P
& K( Y- p/ |) l; b5 [ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, C! E* r% Z9 v$ T9 q( R
: U# e# P% u3 S: t) N 博:没有困难。% e$ ^( O8 V8 D! Z1 d' M
$ z: @' Y( e* V$ w7 c1 c5 d) b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 _3 h* |( D6 {4 ]% `4 ~7 h; j; f ], n) R( V# k
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% x- M2 U. c; S; [1 S4 V2 I8 q& `* S0 D( z2 i2 p
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" T3 b9 t$ X P( d9 X& `0 I, O9 U6 `- s! a+ A+ b* R
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% S# d, H' ~& a0 J) @. @0 w
' D8 s* M8 Z2 V% D" Z' @- H! C7 m 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? {$ h) |, p1 E! ?
2 [+ c2 p X; f- `9 _" \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' e8 x6 _5 o. L3 E8 ]9 `
. {4 E5 R! C' Q1 h e( t2 V; _ 弗:我们必须保持中立。+ L9 V4 d' f- f! w- m7 F
3 H. c: D4 G* r1 _ 苏:始终保持中立?
3 `. ?* N! j9 x' y% A: X. v6 V. |2 s7 j$ z% n0 a4 `
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) b& `! W$ w% b- D% t- V2 A0 L3 W9 P1 n8 t( D9 I% X- a
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 e7 X: J/ S. L3 B& S8 Y7 p" P* P/ G, {- P
% [) e7 E$ U0 D7 ?( d- {9 O3 U
弗:但我们不理解啊。
+ N& K2 X) O9 @( J! I* W K
8 J, g0 j/ A) [6 L: F- a8 w6 J 苏:不理解?3 @7 y0 O$ V' X3 T- X
+ S% `: z# h/ x" } 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) r# c1 g6 l) H; |$ X% i
# _5 w* A5 O2 X1 i 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# w9 J7 x4 i# ]# z2 F) w
* I3 Z+ [! E0 N- _$ c
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。; V, F& h k" I; N& A# H
3 w6 ?& o* W; P* i! | 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ J* I7 O9 m4 Z
" D8 N9 n- F" P. j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 t" G: m4 F5 y. N Y$ l( A
" T8 q$ q0 G6 i, v# Q- D: B# `
苏:中、美是同一天吗?0 m# C( B, g3 H. l
# J( T# k; e& S( c7 r5 B 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 P: F% \9 F( d. u- X: `* z6 X& h# v9 n# S0 I5 a: n+ H
张:是。
0 ? K2 o, e2 L- N3 Z8 Z! \
" U2 R' }( o0 c 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 m3 F0 P- \2 ~( z( _' N V. U. t: F
苏:张大使介意吗?
) z$ S/ g: z6 x' Q' b8 ]$ N' [: B: c! R" K0 Y
张:不介意。# d( S4 Y0 p, H; S7 }, w
( c% z1 t7 G0 n3 F* K 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
) I* D- g; N$ P. i4 O _
4 R; e3 i* O6 w' D; Y$ q 博:苏提猜,不要想得太多了。
" M& L2 N. ~7 E) ]
& ]: F; d. R5 H 苏:泰国人这么想。
& P" s$ D3 @* K! l. R/ [* l+ e, l
博:我们不这么想。& Y) A/ {0 ]1 y4 O7 z
# l+ l9 `9 z" l; p
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ t* j1 f1 M* p. N7 r- F# y) M
% x9 \$ M6 {7 k5 d3 c! ]在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 e2 h; y. |2 U& l' e( f% D' |, m+ e7 t
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 o8 L: ]: D) I! \! m! W0 c
* v( I& W9 N& }5 v2 o/ R. \& n 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 q9 k% u2 ]1 [6 O4 D; r
. Y: T# y7 H/ {" T! H7 S 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 W2 n2 A- n. [) Y
" o+ j8 z4 s3 ^! q5 v; q 弗:是。. y# X+ Q0 O8 Z
& C3 q1 u$ \: n3 s! X. [, ~ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- }, v4 J7 G5 a, x f1 ~3 Y
$ z. B: w0 U; S1 v% x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 ^, O; ?$ b- F( e( {; ^8 T2 Y. E) q7 R" O2 u1 m1 x5 G
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ O7 G8 m% j) c8 n2 t) _/ Y
I3 `1 s2 r# I4 m6 m
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。# d/ K2 n( K1 q, o/ N
8 w5 }! U0 S" ]& R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- | N5 p7 H5 L7 D! L* Y2 Y
0 r% W: w$ H+ z$ u2 ?/ p
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( U- |, g( Z5 ^/ H) o0 C) p0 Y( F- p( p1 ^: q
苏:大使感到糊涂吗?
, c( a4 f m+ E3 J4 R0 z
5 V' r+ b. w; Z* N6 W2 T$ s 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
4 |5 \ p# W) h. X4 [) i+ G/ f& o; F: U$ T1 Q2 k
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 x+ b0 R8 O3 i% I
- Y0 T7 C3 Q% E4 S. d+ K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 Y/ }# V- v, c* F X% S" G; y' _. [# C; a6 B, O
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 e4 b% B v& U2 b3 V0 L$ Z6 X& G7 q
弗:哈……5 F7 G5 i% b5 E8 I( x
8 w! U! T1 k; r, F3 K$ k1 H 苏:每次来都碰到了“革命”?5 |4 ], F4 A/ t
' L, p- n' S; C7 l d8 v
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' V3 F) q* \ g9 q
" s% n' ?" K& Q, ~- ]3 }/ Q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, f9 |" Z e# ^5 s
$ x: i; c* E( w, }4 D6 C7 R
弗:那天我在英国。! t7 t& ~) j$ `
# ^8 c$ c1 z/ \6 F9 L, M
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( E) k2 e' |- W5 t. @5 {! G ^
9 b* t& W9 u3 A8 a, ~2 v4 t
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?2 D; t+ U1 ~# d" V$ e
+ m. n! G& c. E+ X# O* Q5 u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" @& m2 `% O8 `3 L$ O7 ]7 _- Q/ K! ?9 d/ z& x
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( Y N# x3 y# R$ j1 N# g8 G) q! ^: j! H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, X5 `9 i0 Y3 S# D6 p
+ B r+ R8 t" O g, S5 {1 K) l
博:那你说说,有什么情报?
- h% D3 k! ~( n* G5 P- v. W- |- @) h8 |& g
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 F3 N" m; Q# S: t
' s- ?4 c& v& H+ ^8 V& [! E9 N6 | 博:不对。7 W' m: u" |' G" }) s
$ A- _, W% D- Z7 R w5 S
苏:CIA,可能有什么情报……
* s d# P& U1 o4 m' h0 `! r
1 B" Y1 v+ b: K7 d; @% ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ t8 { c! l9 H' U! X6 ~; x3 q0 ~/ X, n5 K1 b% v8 G# |6 W2 A3 @
苏:不是事实吗?2 g7 x; j0 ~, x/ B; Z
$ _ B2 g: ~+ P3 z$ \
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ b* h1 J7 I: ` {6 v; p7 S- n& I" ^# ?# ]2 P
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- m# p1 a0 w: J0 i* q% G; l
4 M u5 Q2 u0 X6 ?! O 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# Q1 v' ]8 x" C" }/ `2 c! `
1 N0 Y) Y( }$ ^' \! t" d! [
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 H; N, ^2 b! W7 |3 B6 A' m. t# y6 F4 ^9 I1 q; R
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ b7 y1 D! J! S
! {2 q& F; U/ T0 F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% A1 M; J: J l F2 X8 O: o
7 E2 t4 \$ v/ N& O/ @) Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) B% o/ N3 V4 @/ R' b6 i g7 R( l# s# w
苏:为什么?损失什么吗?* H9 b1 Y9 Z8 H
' e! b9 }: Z6 e L2 _+ U 博:是。哈……6 L0 T9 y8 V7 I5 \8 T
* p* Z0 d. Z1 v8 X# C0 G: h& O7 l9 |
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 S& w3 t2 x& M" `: w) d
' [, G1 g" {- O8 c$ b' s8 C 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|